sábado, 11 de novembro de 2017

Como Baixar o Sony Vegas no PC Mac (Apple) - NOVO MÉTODO (com Wine)

Resultado de imagem para sony vegas mac

Para aqueles que substituíram o seu PC Windows ou Linux para um Mac, provavelmente perderam a incrível edição do Sony Vegas!!! Antes de mais nada, o Sony Vegas é considerado o melhor editor de vídeo para PC. Ele possui mais 5.000 ferramentas de vídeo e programações avassaladoras. Para aqueles apaixonados por filmes, vão adorar o Vegas! Mas este editor já são para os profissionais na edição!!!!

Nos dias de hoje, praticamente o Sony Vegas está apenas disponível para Windows!!! Então, aqueles que possuem um dispositivo Mac estão tendo certas dificuldades ao instalá-lo, pois o arquivo pode estar em formato .exe (arquivo do Windows)!!!! Mas há um simples de você conseguir baixá-lo no seu Mac!!! Além disso, usuários do Final Cut e iMovie adoraram esse editor!!!! Mas será necessário também o Crack do Vegas!!!!

Aqui vão os passos simples:

1- Baixe o app no seu Mac pelo endereço desse site aqui. PS: Não se preocupem, o arquivo do Vegas estará em .dmg!!! :

2- Baixe o Crack do Vegas por esse site aqui para você poder ativá-lo:

OBS: O Vegas e o Crack vem separados!!!

3- Espere a instalação

4- O Sistema da qual você vai abrir o Vegas no seu Mac é Wine (Por isso o nome no título).

5- Depois, abra o Crack.

6- O Crack é do Digital Insanity. Antes que vc copie e cole o Serial Number e o Activation Code, primeiro o crackeie!!!

7- No Crack, selecione Vegas Pro 11.0. E então lá vai aparecer o Serial Number e o Activation Code.

8- Clique em Patch... E depois selecione os arquivos Vegas Pro 11.0 e Shared Plug-ins.

9- Espere crackear!!! No final, vai aparecer a mensagem: The File has Patched Sucessfully!!! Clique em OK.

10- Vá no Sony Vegas!!! Arraste o Vegas para Aplicativos!!! Depois, abra o Vegas!!!

11- Insira o Serial Number e clique em Avançar (duas vezes).

12- Se registre com seu: primeiro nome, último nome, e-mail e país onde nasceu!!!

13- Insira o Activation Code e clique em Concluir.

E pronto. O Sony Vegas já vai tá carregando pra ser usado: Se tiver dúvidas, veja esse vídeo.

OBG, VLW!!! Espero ter ajudado!!!!!






segunda-feira, 6 de novembro de 2017

Como retirar a voz (vocal) de uma música no Audacity? (Dicas e Tutoriais)
Imagem relacionada
O Audacity é um editor de músicas e áudios gratuito, permitindo também que o usuário grave sua voz e depois mude para diferentes efeitos. Os formatos de arquivo suportados são:
- WAV
- AIFF
- MP3
- OGG Vorbis

Há também uma função que permite tirar a voz (vocal da música). Neste tutorial, vou explicar como fazer isso. Entretanto, o processo de remover o vocal não funciona para qualquer tipo de áudio, ou seja, por exemplo, se vc quiser tirar a voz de um episódio de uma (série, desenho, ...) não irá ficar o mesmo que tirar a voz de uma música. Mas vamos prosseguir mesmo assim. Primeiramente, baixe o Audacity: http://www.audacityteam.org/download/

Experiência (Método) antiga de remover o vocal:

1- Faça o download do Audacity Portable ou do Audacity, disponíveis na nossa seção de downloads. Instale e abra o programa;

2 - Clique em Projeto e em Importar áudio, para escolher a música que será editada;

3 - Clique na música e clique em Abrir;

4 - A música escolhida tem que ser estéreo e não mono. Do contário, não funciona. No estéreo vão aparecer duas faixas de áudio;

5 - Na barra de ferramentas ao lado das faixas de áudio, clique na seta do lado do nome do arquivo;

6 - Clique em Separar faixas de áudio;

7 - Clique nas setas, em cada faixa de áudio, e clique em Mono;

8 - Selecione a faixa de áudio de baixo;

9 - Clique em efeitos;

10 - Clique em Inverter verticalmente;

11 - Selecione as duas faixas de áudio;

12 - Clique em Projeto e, em seguida, clique em Quick Mix;

13 - Clique em Arquivo e em Exportar em .WAV.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Experiência (Método) Atual de remover o vocal:

1 - Faça o download do Audacity;

2 - Clique em Arquivo;

3 - Selecione algum áudio ou música que vc baixou e depois clique em Abrir;

4 - Na barra de ferramentas ao lado das faixas de áudio, clique na seta do lado do nome do arquivo;

5 - Clique em Separar Faixas Estéreo;

6 - Clique nas setas, em cada faixa de áudio, e clique em Mono;

7 - Selecione toda a faixa de áudio abaixo;

8 - Clique em efeitos;

9 - Clique em Inverter;

10 - Selecione as duas faixas de áudio;

11 - Clique em Efeitos;

12 - Clique na seta apontada para baixo e depois clique em Vocal Remover;

13 - Depois, e só salvar o arquivo em WAV.

Simples, e fácil! 

Fontes: Techtudo e minha fonte própria.

Clique aqui para baixar o Audacity no seu PC:

Para Windows:


 Clique aqui e baixe o Audacity no seu Windows

Para MAC:

 Clique aqui e baixe o Audacity no seu Mac

E para o PC Linux:

 Clique aqui e baixe o Audacity no seu Linux




sexta-feira, 6 de outubro de 2017

Youtube vai permitir o retorno das anotações em seus vídeos:
Resultado de imagem para youtube logo png
Imagem relacionada

Anunciado em Novembro de 2017, o Youtube divulgou a notícia de que o editor de anotações voltará no Youtube! Isso significa que você poderá voltar a adicionar as suas anotações nos seus vídeos postados no Youtube!!!!

Como isso foi capaz de acontecer???
O Youtube percebeu que o público que são contra a exclusão das anotações está cada vez mais aumentando e o público que é a favor da exclusão está diminuindo muito. Por esse motivo as anotações voltarão no Youtube.

O que poderá vir com as novas atualizações???
Antigamente, os recursos das telas finais e anotações estavam juntos, mas com a nova atualização do Youtube, estes recursos estarão separados, e seguidos de acordo com a ordem cronológica abaixo:
Informações e Configurações - Melhorias - Áudio - Telas Finais - Cartões - Legendas/CC - Anotações. Resumindo, as anotações ficarão em último lugar na barra de ferramentas. Novos formatos para as anotações também virão, alguns são: Balão de Pensamento, Seta e Nota Musical. Novas cores também virão para as anotações, algumas são: Limão, Ocre, Laranja Royal, Cinza e Marrom Claro.

Com as atualizações, os escritos adicionados nelas terão agora fontes de texto. Antigamente, as anotações tinham apenas uma única Text Font, agora vc pode com várias fontes de texto.

O que não mudará???
Mesmo com os novos formatos, os formatos antigos para as anotações (Balão Mágico, Observação, Spotlight e Caixa Texto) ainda se manterão. Mesmo ocorrendo o retorno das anotações, os cartões de vídeo ainda não sairão de linha, ou seja, ainda continuarão no Youtube.

Se vc atualizou o Youtube para a versão de 2017, os ícones Telas Finais e Anotações ficarão separados, mas se vc não atualizou as Telas Finais e Anotações ainda continuarão juntas. No entanto, a data do retorno ainda não é definida, mas o seu período de Demanda (data de previsão do Retorno) ainda está sendo discutido pela equipe do Youtube!!!!
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Para aqueles que detestaram a exclusão das anotações em maio de 2017, agora estarão felizes da vida pelo retorno. Eu sou contra quando excluíram, agora estarei muito feliz!!!

Fonte: https://blogfoda.com/o-editor-de-anota%C3%A7%C3%B5es-vai-voltar-para-o-youtube/1346i3iBlogID/
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

terça-feira, 5 de setembro de 2017

Pokémon O Filme: Volcanion e a Maravilha Mecânica - Dubladores
             

Ash Ketchum: Fábio Lucindo
Serena: Bruna Laynes
Clemont: Yan Gesteira
Bonnie: Luiza Cezar
Volcanion: Mauro Ramos
Raleigh (Príncipe Rali) - Eduardo Drummond
Kimia: Sylvia Salustti
Alva: Alexandre Moreno
Jessie: Flávia Saddy
James: Thiago Fagundes
Meowth: Sérgio Stern
Cherie: Marisa Leal
Flamel: Evie Saide

Fontes: Anime News Network e eu.

quarta-feira, 26 de julho de 2017

Turning Mecard: anime já está sendo dublado no Brasil


Turning Mecard, a série em anime nipo-coreana, acaba de iniciar seus processos de dublagem aqui no Brasil. A série chegou há pouco tempo ao Ocidente pela Mattel, que como sua concorrente Hasbro, vem passando a distribuir alguns títulos na região.

O processo de dublagem começou meses atrás em São Paulo, mas por enquanto, elenco de atores e estúdio estão sendo mantidos em sigilo. A primeira temporada conta com 51 episódios e uma segunda está atualmente em produção.


Os Mechanimals, organismos vindos do espaço, utilizam técnicas para se fundir com cartões e se transformar em criaturas mecânicas. Algumas crianças começa passam a procurar pelos Mechanimals para que eles tornem seus sonhos realidade.
O destino do Turning Mecard deverá ser algum dos canais infantis da TV por assinatura, dada a tradição da Mattel em negociar diretamente com canais de TV. Como a Mattel é quem está responsável pela distribuição do anime na América Latina, o Cartoon Network é quem leva a preferência na compra do anime. A data de estreia ainda não foi revelada, mas é prevista para acontecer ainda este ano.
Fonte: ANMTV (uma parte).

sexta-feira, 7 de julho de 2017




Steven Universo: Dubladores
                      Clique na imagem para uma versão maior

Nome:	         steven.jpg
Visualizações:	81
Tamanho: 	21,5 KB
ID:      	21483           

ESTÚDIO:

Delart

MÍDIA:
TV Paga (Cartoon Network)/ Netflix

DIREÇÃO:
Flávia Fontenelle

TRADUÇÃO:Guilherme Menezes



ELENCO DE DUBLAGEM


Crystal Gems
Zack Callison (Steven Quartz Universo): André Marcondes (falas)/ João Victor GranjaEduardo Drummond (canções)

Estelle (Garnet): Márcia Coutinho
Michaela Dietz (Ametista): Flávia Fontenelle
Deedee Magno (Pérola): Sylvia Salustti


Elenco Secundário
Grace Rolek (Connie Maheswaran): Christiane Monteiro

Tom Scharpling (Greg Universo): Milton Parisi

Matthew Moy (Lars): Manolo Rey

Lamar Abrams (Buck Dewey): Marcos Souza/ Luiz Sérgio Vieira (1.14, apenas)

Brian Posehn (Creme Azedo): Luiz Sérgio Vieira/ Marcos Souza (1.14, apenas)

Kate Micucci (Sadie): Evie Saide

Sinbad (Sr. Smiley): Airam Pinheiro

Atticus Shaffer (PeeDee Fryman): Charles Emmanuel

Zach Steel (Ronaldo Fryman): Rodrigo Antas

Billy Merritt (Sr. Fryman): Júlio Chaves


Outras Gems
Patti LuPone (Diamante Amarelo): Lina Rossana (1ª voz), Rita Lopes (2ª voz)

Shelby Rabara (Peridot): Gabriela Medeiros

Kimberly Brooks (Jasper): Vânia Alexandre

Jennifer Paz (Lápis Lazuli): Márcia Morelli

Susan Egan (Rose Quartz): Telma da Costa/ Lina Rossana (1.48, apenas)

Charlyne Yi (Ruby): Luisa Palomanes

Erica Luttrell (Safira): Aline Ghezzi

Alexia Khadime (Sardonyx): Rita Lopes​

Nicki Minaj (Sugilite): Flávia Fontenelle

Alyson Michalka (Stevonnie): ​Christiane Monteiro

Deedee Magno-Hall (Pérola da Diamante Amarelo): Jéssica Marina

Rita Rani Ahuja (Alexandrite): Vânia Alexandre (1.32)/ Márcia Morelli (3.01)

Natasha Lyonne (Quartzo Fumê): Flávia Fontennelle

Uzo Aduba (Bismuto): Marisa Leal

Kimberly Brooks/ Jennifer Paz (Malaquita): Vânia AlexandreMárcia Morelli

Lisa Hannigan (Diamante Azul) - Telma Costa

Deedee Magno-Hall (Pérola da Diamante Azul) - Sylvia Salustti

Christine Pedi (Holly Ágata-Azul) - Marisa Leal

Kimberly Brooks (Cornalina) - Flávia Fontenelle

Kimberly Brooks (Skinny Jasper) - Carolina Godinho

Michaela Dietz (Ametista Magenta) - Lina Mendes

Michaela Dietz (Ametista 8XL) - Lina Mendes

Michaela Dietz (Ametista 8XJ) - Regina Maia

Michaela Dietz (Ametista 8XG) - Regina Maia

Outros Personagens:
Dee Bradley Baker (Centípoda: Flávia Fontennelle

Crispin Freeman (Douglas Maheswaran): Eduardo Borgerth

Mary Elizabeth McGlynn (Dra. Maheswaran): Lina Rossana

Eugene Cordero (Jamie): ​Júlio Chaves

Reagan Gomez-Preston (Jenny): Flávia Saddy

Reagan Gomez-Preston (Kiki): Fabíola Giardino

Godfrey (Kofi): Leonardo Serrano

Jon Wurster (Marty): Jorge Lucas

Kevin Michael Richardson (Sr. Gus): Luiz Carlos Persy

Toks Olagundoye (Nanefua Pizza): Maria Helena Pader

Adam DeVine (Steve Pizza): Leonardo "Léo" Rabelo

Peter Browngardt (Tio Avô): Mário Jorge Andrade

Chris Jai Alex (Espada Solitária): Philippe Maia

Chris Jai Alex (Irmão do Espada Solitária): Luiz Carlos Persy

Jackie Buscarino (Vidalia): Sheila Dorfman

Cristina Vee (J-10, humana do Zoológico) - Larissa de Lara

Zach Steel (Bloco de Pedra, lutador) - Júlio Monjardim

Zach Steel (Fazendeiro Velho, torcedor da luta de tigre e onça) - Sérgio Stern

Dave Willis (Andy deMayo) - Mauro Horta

Eugene Cordero (Buddy) - McKeidy Lisita

Michaela Dietz (Percy) - Cadu Paschoal

Susan Egan (Baleiazinha Voadora) - Flávia Saddy

Eric Bell Jr. (Pequeno Mordomo) - João Victor Granja

Participações Especiais
Eric Bauza (Pochetio): Charles Emmanuel
Steven Universo - adulto: Philippe Maia

Pai do Ace: Alfredo Martins


Locutor/ Placas: Leonardo Serrano

Outras Vozes: Leonardo "Léo" Castro.

Fonte: Dublanet, DXM3557, Clockwork217, Paseven, Neo Hartless, Ha³, Créditos de Dublagemexcabts.
                        


quarta-feira, 28 de junho de 2017

Star vs. As Forças do Mal: Filme ganha teaser-trailer



Star vs. As Forças do Mal, uma das mais bem sucedidas franquias americanas do Disney XD, acaba que de ganhar filme de curta-metragem.  O filme foi confirmado pelo criador Daron Nefcy e disse ele que o filme pode ser considerado um dos episódios da 3° temporada. Confira abaixo o teaser-trailer, legendado em Pt-Br:

A estreia do filme será no dia 15 de julho de 2017, com duração de duas horas, no Disney XD americano. 

E se fosse dublado em SP:
Steven Universo:

Steven: Daniel Figueira
Ametista: Agatha Paulita
Pérola: Lene Bastos
Garnet: Eleonora Prado
Peridot: Samira Fernandes
Lapis Lazuli: Cássia Bisceglia
Rose Quartz: Denise Reis
Greg Quartz: César Emílio
Connie: Bianca Alencar
Rubi: Flora Paulita
Safira: Maria Lídia Manetti
Jenny: Fernanda Bullara
Kiki: Michelle Giudice
Peedee: Fábio Lucindo
Fryman: Wellington Lima

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Teen Titans Go! logotype.png



Os Jovens Titãs em Ação:

Robin: Felipe Grinnan
Estelar: Flora Paulita
Ravena: Agatha Paulita
Mutano: Yuri Chesman
Cyborg: Luiz Laffey
Jynx: Fernanda Bullara
Gizmo: Fernanda Bock
Terra: Nathalia Pitty
Estrela Negra: Melissa Garcia
Mamute: Marco Antônio Abreu
Doutor Luz: Carlos Seidl
Irmão Sangue: Wellington Lima
Aqualad: Caio Guarnieri

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
                                                         

Pokémon A Série: XYZ

Ash Ketchum: Fábio Lucindo
Serena: Michelle Giudice
Clemont: Bruno Mello
Bonnie: Jussara Marques
Lysandre: Gilberto Baroli
Alain: Márcio Marconato
Professor Sicômoro: Douglas Guedes
Sanpei: Lucas Gama

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Pokémon Gerações

Courtney: Bianca Alencar 
Detetive Looker: Sílvio Giraldi
Blue: Rodrigo Andreatto
Eusine: Mauro Eduardo
N: Robson Kumode
Tabitha: Dado Monteiro
Ghetsis: Tatá Guarnieri 
Shelly: Rosely Gonçalves 
Silver: Gabriel Noya
Ty: André Sauer
Bruno: Mauro Eduardo
Pluto: Fred Mascarenhas
Archie: Felipe Grinnan
Agatha: Gilmara Sanches
Maxie: Márcio Marconato
Gabby: Lene Bastos
Lance: Francisco Freitas
Giovanni: Renato Márcio
Cynthia: Samira Fernandes

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

segunda-feira, 5 de junho de 2017


Pokémon A Série : Sol e Lua - Dubladores 


Diretor de Dublagem:
Felipe Drummond

Tradução:
Danielle Ribeiro

Estúdio:
MG Studios

Mídia:
Tv Paga Cartoon Network

Principais:
Ash Ketchum: Charles Emmanuel
Pikachu: Ikue Ohtani
Mallow Hannah Buttel 
Lana: Taís Feijó
Kiawe: José Leonardo 
Lillie: Evie Saide
Sophocles: Rafael Mezatri
Jessie: Flávia Saddy 
James: Thiago Fagundes
Meowth: Sérgio Stern
Narrador: Filipe Albuquerque

Professores:
Professor Carvalho: Júlio Chaves
Professor Nogueira: Duda Espinoza

Membros da Equipe Skull:
Tupper: Eduardo Drummond (ep 1), Marcos Júnior (ep 11)
Zip: Marcos Júnior (ep 1), Eduardo Drummond (ep 11)
Wrap: Marisa Leal

Outros personagens:
Delia Ketchum: Angélica Borges
Gabriel Carvalho: Júlio Chaves
Pai de Haroldo (Harry's Father) - Alexandre Drummond
Pedro (Hobbes) - Élcio Romar
Kahuna Pandam (Hala) - Isaac Bardavid
Avô de Kiawe - Ricardo Rossatto

Outras vozes:
Marisa Leal.

Fonte: Anime News Network
Beyblade Burst: Dubladores



ADR Produções:
Renan Alonso

Diretor Musical:
Lucas Pontes

Estúdio:
Dubbing Company (Campinas)

Mídia:
Tv Paga Cartoon Network


Principais:
Valt Aoi - Carloz Magno
Rantaro Kiyama - Roberto Rodrigues
Shu Kurenai - Rafael Quelle
Daigo Kurogami - Renan Alonso
Ken Midori - Marcos Becker

Secundários:
Nika Aoi - Amanda Tavares
Tokonatsu Aoi - Mariana Pozatto
Xander Shakadera - Tiaggo Guimarães
Wakiya Murasaki - Fernando Ferraz

Outros personagens:
Diretor da Escola (Hidetaro Shinoda) - Luiz Nunes
Momoko Ogi - Raíssa Bueno

Outras vozes:
André Gaiani, Beta Cinalli, Ênio Vivona, Jéssica Cardia, Mário Spatziani, Nagib Akim, Rodrigo Vicente, entre outros.

Fonte: Anime News Network

terça-feira, 2 de maio de 2017

Tenkai Knights é adquirido pelo Cartoon Network L.A.

Tenkai Knights chega à América Latina pela Televix


Lançada nos Estados Unidos no ano passado através do Cartoon Network, a série "Tenkai Knights" em breve será exibida também nos países da América Latina. A distribuidora Televix Entertainment anunciou que adquiriu os direitos de licenciamento da primeira temporada do anime para toda a região. Inicialmente serão oferecidos aos canais de TV aberta e por assinatura (inclusive emissoras brasileiros) 52 episódios.

"Tenkai Knights" é uma coprodução entre a Shogakukan Productions (Japão) e a empresa canadense Spin Master Entertainment, a mesma responsável pelos produtos das franquias "Bakugan" e "Beyblade", ou seja, são grandes as chances do anime chegar por aqui muito em breve para 'divulgar' os brinquedos e jogos da série - inclusive já existe uma grande ação de marketing e vários produtos prontos para entrarem no mercado.

A história de "Tenkai Knights" acompanha os amigos Guren, Ceylan, Chooki e Toxsa, que chegam a um novo e estranho mundo após caírem acidentalmente dentro de um portal interdimensional. Neste novo universo, o grupo ganha poderes através das capas dos lendários cavaleiros Tenkai.

A distribuidora Televix Entertainment é uma das maiores licenciadoras de animações da América Latina, sendo responsável pelos direitos de títulos como GGO Football, B-Daman Crossfire, Rock Lee & His Ninja Pals, Shaman King, Inu-Yasha, Yu-Gi-Oh, Tai Chi Chasers, Fullmetal Alchemist, Super Onze, Slugterrâneo, Ursinhos Carinhosos, Rob the Robot, entre outros.

Mas o anime só chegará aqui no Brasil e na América Latina em algum momento entre 2017 e 2018.